Překlad rodného listu

Úřední překlady rodného listu

 

Rodný list patří k jedněm z nejdůležitějších dokumentů při mnoha úředních jednáních. Například při ztrátě občanského průkazu, svatbě a při dalších jiných. Proto pro Vás zajišťujeme úřední překlady rodných listů ve všech světových jazycích. Nikdy nezapomeňte, že běžná kopie rodného listu nestačí. Pokud potřebujete soudně ověřený překlad rodného listu, tak postup je následující:

Úřední překlad neboli soudní překlad rodného listu bude neodlučitelně svázán s dokumentem, který nám dodáte. Proto před návštěvou naší kanceláře doporučujeme nechat si vyhotovit notářsky ověřenou kopii rodného listu, aby Vám zůstal originál. Notářsky ověřenou kopii rodného listu je možno nechat si zajistit našimi pracovníky, odpadnou Vám tak starosti se sháněním notářsky ověřené kopie a ušetříte spoustu času. Rodný list k překladu můžete donést osobně, či jej můžete zaslat kurýrem nebo poštou - viz kontakty.

Rodný list k překladu můžete donést osobně, zaslat kurýrem nebo poštou na naši kontaktní adresu - viz Kontakty. Pokud dokument určený k překladu posíláte kurýrem nebo poštou nezapomeňte uvést kontaktní údaje na Vás - telefon, emailovou adresu, popř. zpáteční adresu. Jakmile budeme mít všechny potřebné dokumenty, vyhotovíme Vám cenovou kalkulaci a zároveň Vás požádáme o zaplacení zálohy - přibližně 50% celkové ceny překladu. Běžný termín dodání úředního překladu je do dvou až tří pracovních dnů, za příplatek lze překlad vyhotovit v expresním termínu. V praxi to znamená, že úřední překlad Vašeho rodného listu můžete mít ještě týž den. O vyhotovení úředního překladu Vašeho rodného listu Vás vždy budeme informovat telefonicky nebo formou sms.

Rodný list vydává matriční úřad, do jehož správního obvodu spadá obec, ve které se fyzická osoba, o jejíž rodný list jde, narodila.Matriční úřad zašle prvopis rodného listu oprávněné osobě na doručenku do vlastních rukou nebo jej vydá po předložení platného průkazu totožnosti. Při ztrátě rodného listu může matrika vydat jeho druhopis. Rodný list patří k nejdůležitějším dokumentům při mnoha úředních jednáních. Například při ztrátě občanského průkazu, svatbě a při dalších jiných. Proto pro Vás zajišťujeme úřední překlady rodných listů ve všech světových jazycích. Originál rodného listu je dobré si ponechat pro svoji další potřebu, proto doporučujeme si nechat udělat notářsky ověřenou kopii či obyčejnou kopii. Vždy záleží k jakým účelům úřední překlad rodného listu potřebujete. Pokud potřebujete soudně ověřený překlad rodného listu, tak postup je následující: Úřední překlad neboli soudní překlad rodného listu bude neodlučitelně svázán s dokumentem, který nám dodáte. Proto před návštěvou naší kanceláře doporučujeme nechat si vyhotovit notářsky ověřenou kopii rodného listu, aby Vám zůstal originál. Notářsky ověřenou kopii rodného listu Vám můžeme zajistit i u nás v kanceláři - viz Notářské ověření dokumentu. Nemusíte tedy shánět kompetentní úřad, který notářsky ověřené kopie vyhotovuje.

 

Kontakty

Telefon (pondělí - neděle):
+420 224 239 515    
Mob. tel.: 
+420 725 712 655    

Emailová adresa:
globtran@globtran.cz

Najdete nás na adrese:
PASÁŽ CHARITAS, Karlovo nám. 317/5, Praha 2
Příjem a výdej překladů:
Po  9-12, 13-16
Út  9-12, 13-18
St  9-14
Čt  9-12, 13-16
 9-12, 13-15
 
 

 

Jít nahoru